« All Events

  • This event has passed.

St Andrew’s Day 2020 MIS Ceilidh

November 27, 2020 @ 6:30 pm 8:30 pm

Scottish heritage and traditions.

A Ceilidh is a traditional Scottish social ball, originating from Ireland and Scotland. People gather at a Ceilidh to enjoy traditional music and dancing. This year on 27 November is Scotland’s ‘National Day’ and we will celebrate our Scottish roots and heritage with our annual St Andrew’s Day Scottish Ceilidh.

Donald Mackenzie in 1917 wrote about Ceilidhs:

“On long, dark winter nights it is still the custom in small villages for friends to collect in a house and hold what they call a Ceilidh. Young and old are entertained by the reciters of old poems and legendary stories which deal with ancient beliefs, the doings of traditional heroes and heroines, and so on. Some sing old and new songs set to old music or new music composed in the manner of the old.”

MIS’s first Ceilidh last year holds great memories for our MIS community:

Bagpipes from the Highlands

Authentic Scottish Food

Ceilidh Dancing

A Scottish “Dram”

Charity Auction

Ceilidh Ideas

It is likely that you have never attended a Ceilidh. What actually is a Ceilidh? What do you do at a Ceilidh? What do you wear?

Dress Attire Traditionally kilts and tartan dresses are worn. Here at MIS you may choose to wear something tartan or formal wear.

Dancing If you’ve never been to a Ceilidh before the important thing is that the dances are for everyone to enjoy and join in. Whether you’re an expert or a novice, you can have two left feet, or even three – just enjoy! Our MIS staff will be there to guide you, trust us you can learn the moves!

Grand Final Ceilidhs always ends with the traditional song ‘Auld Lang Syne’, you might want to practice before you come.

Auld Lang Syne

Should auld acquaintance be forgot

And never brought to mind?

Should auld acquaintance be forgot

And days of auld lang syne?

For auld lang syne, my dear

For auld lang syne

We’ll tak a cup o’ kindness yet

For days of auld lang syne

We twa hae run about the braes

And pu’d the gowans fine

But we’ve wander’d mony a weary fit

Sin days of auld lang syne

We twa hae paidl’d i’ the burn

Frae morning sun till dine

But seas between us braid hae roar’d

Sin days of auld lang syne

For auld lang syne, my dear

For auld lang syne

We’ll tak a cup o’ kindness yet

For days of auld lang syne

And surely ye’ll be your pint-stowp

And surely I’ll be mine

And we’ll tak a cup o’ kindness yet

For auld lang syne

And there’s a hand, my trusty fiere

And gie’s a hand o’ thine

And we’ll tak a right gude-willy waught

For auld lang syne

For auld lang syne, my dear

For auld lang syne

We’ll tak a cup o’ kindness yet

For auld lang syne

For auld lang syne, my dear

For auld lang syne

We’ll tak a cup o’ kindness yet

For auld lang syne

Stay Tuned, register now!

Note: This event is for adults only. Please don’t forget to complete your information on the purchasing page.

最道地的英伦盛宴——曼校苏格兰国庆日暨凯利舞慈善舞会来了!

凯利舞是在苏格兰民间流传甚广的社交舞会,起源于爱尔兰和苏格兰的盖尔人。人们相聚在一起,吹起长笛、风琴等乐器,在传统乐曲的伴奏中翩翩起舞。今年11月27日是苏格兰国庆日,为了庆祝曼校的英式基因、弘扬苏格兰传统文化,我们将举行一年一度的凯利舞慈善舞会。

Donald Mackenzie 曾在1917这样描述凯利舞:

“在漫长黑暗的冬夜里,高地的村庄仍旧沿袭着传统,朋友们聚集在一起举办“凯利”聚会。老少皆宜的古诗诵读、神话故事和英雄传说在聚会中流传,脍炙人口的老歌翻唱或旧曲填词,席间乐声扬扬,不绝于耳。”

曼校去年举办了一场盛大的凯利舞慈善舞会,今年这一传统将被延续,有哪些环节值得期待?

苏格兰高地空灵的风笛演奏

最道地的苏格兰传统食物

凯利舞舞会

慈善捐助活动

苏格兰式祝酒词

如何准备一场凯利舞会?

在此之前,你可能从来没有参加过凯利舞会。所以会有很多问题,凯利舞会到底是什么?你需要在凯利舞上做什么?你怎么穿着?这里有一些小的tips。

着装建议 按照传统,需要穿着苏格兰短裙或毛呢连衣裙。在曼校活动中,你可以选择格纹裙或者相对正式的着装。

舞步 如果你从来没有参加过凯利舞会,最重要的事情是清楚一件事——舞蹈是为每个人享受聚会乐趣而准备的,不用担心怎么跳。无论你是专家还是初学者,你可能技术娴熟或者手忙脚乱,这都不重要,只需要享受其中。我们曼校的老师们会在现场指引你,请相信我们你可以迅速融入舞蹈之中。

终曲 凯利舞每每会以《友谊地久天长》作为结束曲。如果你希望在参加凯利舞之前学会,下面是音乐和歌词。

Auld Lang Syne

Should auld acquaintance be forgot

And never brought to mind?

Should auld acquaintance be forgot

And days of auld lang syne?

For auld lang syne, my dear

For auld lang syne

We’ll tak a cup o’ kindness yet

For days of auld lang syne

We twa hae run about the braes

And pu’d the gowans fine

But we’ve wander’d mony a weary fit

Sin days of auld lang syne

We twa hae paidl’d i’ the burn

Frae morning sun till dine

But seas between us braid hae roar’d

Sin days of auld lang syne

For auld lang syne, my dear

For auld lang syne

We’ll tak a cup o’ kindness yet

For days of auld lang syne

And surely ye’ll be your pint-stowp

And surely I’ll be mine

And we’ll tak a cup o’ kindness yet

For auld lang syne

And there’s a hand, my trusty fiere

And gie’s a hand o’ thine

And we’ll tak a right gude-willy waught

For auld lang syne

For auld lang syne, my dear

For auld lang syne

We’ll tak a cup o’ kindness yet

For auld lang syne

For auld lang syne, my dear

For auld lang syne

We’ll tak a cup o’ kindness yet

For auld lang syne

报名由此扫码进入,曼校苏格兰国庆日凯利舞会,我们不见不散!

说明:本次活动仅对成人开放。请不要忘记在买票界面填写个人信息。

本周既要

曼校获颁龙华区签发的首张《外国人工作许可证》

周初,运营总监Mr Lambert出席了深圳北部国际人才站的开幕仪式。在仪式上,曼校获颁龙华区颁发的首张《外国人工作许可证》。

深湾会万圣节派对

曼校联合旋转木马语言学校共同为深湾会会员及家庭打造了一场盛大的万圣节派对。所有到场的孩子和家长都乐在其中,拥有了一个难忘的幽灵之夜!

参观考试日活动

曼校春季招生已经启动,由于已有较长的等待名单,开放的学位十分有限。欢迎有意向的家长快速预约本次参观考试日活动,提前占位。

-THE END-

深圳曼彻斯通城堡学校

Merchiston International School

T: 400 867 0177 www.merchiston.cn

E: [email protected]

No. 12 Shilongzai Road, Dalang Sub-District, Longhua District, Shenzhen

深圳市龙华区大浪街道新石社区石龙仔路12号

No. 12 Shilongzai Road, Dalang Sub-District,Longhua District 龙华区大浪街道石龙仔路12号 深圳曼彻斯通城堡学校
Shenzhen, Guangdong 518000 China

Post your own events for free on the largest event calendar in Shenzhen, China and the Greater Bay Area. Access hundreds of thousands of people browsing our sites and get a chance to be featured on our WeChat, Facebook, Meetup and other social media channels.